[Ayuda] Dudas sobre si es legal traducir un documento ISO sobre el BNF

Ivan Caballero Cano ivanc en grupocti.com.mx
Mie Feb 2 10:09:26 CST 2005


Pues segun el documento creo que si puedes crear algo mas o menos
extenso, no tanto por que sea dificil, si no mas bien por lo extenso
de las explicaciones de dicha notacion.

El mié, 02-02-2005 a las 02:11 -0600, Sandino Araico Sánchez escribió:
> Ivan Caballero Cano wrote:
> 
> >El documento oficial ISO/IEC 14977 : 1996(E) que explica la notacion BNF
> >no es gratis.
> >
> >Por lo tanto si pretendo traducirlo al español y compartirlo con la
> >comunidad de linux cometo un delito verdad?
> >
> >Ahora si lo tradusco pero lo publico modificado a fines de que sea la
> >misma explicacion pero con diferentes palabras tambien seria delito?
> >
> >Pues es que de todos modos resulta que aunque no es gratis de todos
> >modos en el Internet se puede encontrar en Ingles.
> >La onda es entenderlo y traducirlo de una forma ya mas asimilada de
> >forma que sea facil entenderlo.
> >
> >Quien comenta algo sobre esto?
> >  
> >
> Aviéntate tu propio manual a pata, no es tan complicada la notación como 
> para que necesites excribir todo un tratado.
> 
> >Gracias.
> >
> >
> >
> >
> > 
> >_______________________________________________
> >Ayuda mailing list
> >Ayuda en linux.org.mx
> >Para salir de la lista: http://mail.linux.org.mx/cgi-bin/mailman/listinfo/ayuda/
> >  
> >
> 
> 
> 




Más información sobre la lista de distribución Ayuda